Комментариев: 3
Как же их оказывается много. О большинстве не задумываешься, что они не русские. Аватар (avatar) - олицетворение, воплощение, символ Авторизация (authorization) - 1) разрешение, одобрение 2) проверка полномочий Авторизованный (authorized) - уполномоченный Адвертайзинг, адвертисмент (advertisement) - реклама Адекватный (adequate) - соответствующий, достаточный Акселерация (acceleration) - ускорение Аксессуар (accessory) - принадлежность Актуальный (actual) - действительный, злободневный Алкалиновый (alcaline) - щелочной Аллегория (allegory) - иносказание, притча Амплитуда (amplitude) - размах Ангажированный (engaged) - нанятый, предвзятый, заинтересованный Анонс (annonce) - объявление Антураж (entourage) - обстановка Аншлаг (Anschlag) - объявление, афиша, фурор Апгрейд (upgrade) - улучшение, модернизация Апдейт (update) - обновление, осовременивание Апогей (apogeios) - максимум, пик, вершина новьё Апологет - поборник, защитник новьё Апостериори - из опыта новьё Априори - заведомо Апробировать (approve) - утвердить, санкционировать (ошибочно применяется в значении "опробовать") Аргумент (argumentum) - довод, основание Армрестлинг (armwrestling) - рукоборье Арьергард (arrier-garde) - прикрытие, тыловой заслон (ошибочно применяется в значении "отстающие") Асептический - обеззараживающий Ассортимент (assortment) - набор, выбор, разнообразие Атеизм (atheism) - безбожие Атрактивный (attractive) - притягательный Аудит (audit) - проверка Аутсорсинг (outsourcing) - привлечение внешних ресурсов Аффект (affectus) - шоковое состояние Далее. Байкер (biker) - мотоциклист Баксы (bucks) - доллары Баннер (banner) - плакат Бартер (barter) - товарообмен Бейджик (badge) - значок Бенчмаркинг (benchmarking) - сравнение, оценка Бестселлер (bestseller) - лидер продаж Бивак, бивуак (bivouac) - привал, лагерь новьё Бизнесмен (businessman) - предприниматель, делец Бизнесвуман (businesswoman) - предпринимательница Биллинг (billing) - расценка Бинарный - двухкомпонентный новьё Бланманже (blanc-manger) - белое желе новьё Блог (blog) - сетевой дневник Блокбастер (blockbuster) - 1) кассовый 2) дорогущий 3) сенсационный Блютус (bluetooth) - радиодоступ (например, радионаушник, радиомышь...) Бодибилдинг (bodybuilding) - культуризм, телострой Бонвиан (bon vivant) - кутила Бонус (bonus) - дополнение, премия Брандмауэр (Brandmauer) - 1) противопожарная перегородка 2) межсетевой экран Браузер (browser) - обозреватель Бренд (brand) - (фирменная) марка Бойфренд (boyfriend) - друг Брифинг (briefing) - летучка Брутальный (brutal) - жестокий Бутик (boutique) - модная лавка Бэкграунд (background) - подложка, фон, сопровождение Вакханалия (bacchanalia) - разгул Вариация (variatio) - видоизменение, переменность Верлибр (verse libre) - белый стих Виндсёрфинг (windsurfing) - ветроскольжение Винтаж (vintage) - зрелость, марочность, качественность Виньетка (vignette) - завитушка Виртуальный (virtual) - мнимый, возможный Волонтёр (volontaire) - доброволец Волюнтаризм (voluntarism) - самоуправство Вотум (votum) - выражение (доверия или недоверия) новьё Вояж (voyage) - путешествие новьё Гаджет (gadget) - 1) приспособление 2) штучка, фенька Гастарбайтер (Gastarbeiter) - рабочий-иммигрант Гегемон (hegemon) - вождь Геймер (gamer) - игруля, игроман Генерация (generatio) - 1) поколение 2) производство новьё Гетерогенный (heterogeneous) - разнородный Гёрлфренд (girlfriend) - подруга Гиперболизировать - преувеличивать, утрировать Гипертрофированный - преувеличенный, раздутый Гипотетический (hypothetikus) - предполагаемый Гламурный (glamourous) - чарующий, эффектный Голкипер (goalkeeper) - вратарь Гомогенный (homogeneous) - однородный Грант (grant) - дар, дотация, стипендия Гуманизм (humanus) - человечность Дайвинг (diving) - подводное плавание, погружение, ныряние Дайджест (digest) - подборка, обозрение Датацентр (data-center) - инфоцентр Девелопер (developer) - застройщик, проявщик, разработчик Девиация (deviatio) - отклонение новьё Дедлайн (deadline) - крайний срок Дежавю (deja vu) - уже виденное Деинсталляция (uninstall) - удаление Демпинг (dumping) - сброс цен Деприватизация (deprivation) - огосударствление, национализация Десант - высадка Дефиниция (definition) - формулировка, определение Дефицит (deficit) - нехватка Дефицитный - недостаточный Дефолт (default) - отказ от обязательств, исходное состояние Джампер (jumper) - перемычка Джоггинг (jogging) - пробежка, бег трусцой Джойстик (joystick) - рычаг управления, игровой манипулятор Диверсификация (diversification) - расширение деятельности Дигитальный (digital) - цифровой Диджей (DJ) - диск-жокей Дизайнер (designer) - 1) конструктор, разработчик 2) оформитель Диктат (Diktat) - навязывание, властность Дилер (dealer) - посредник Дисгармония - разлад, разногласие Дискаунт, дисконт (discount) - скидка, льгота Дислокация (dislocation) - размещение Диссонанс (dissonans) - несоответствие, противоречие, разлад Дистрибьютор (distributor) - распространитель Диффамация (defamation) - поношение Драйв (drive) - кураж, раж Драйвовый (driving) - активный, заводной Дресс-код (dress code) - форма одежды, одёжный кодекс Дриблинг (dribbling) - ведение (мяча, шайбы) Зондировать (sonde) - выяснять, прощупывать Зум (zoom) - приближение, увеличение Иллюминация (illuminatio) - 1) освещение 2) подсветка Имидж (image) - образ, репутация Имитация (imitation) - подражание, подделка Иммобилизация (immobilization) - обездвиживание Императив (imperative) - повеление Импозантный (imposant) - представительный, внушительный Имхо (i.m.h.o.) - по-моему, кажется Инаугурация (inauguration) - ознаменование, посвящение, открытие Инвойс (invoice) - счёт, счёт-фактура Ингредиент (ingredient) - составляющая Индульгенция (indulgence) - 1) попустительство 2) право грешить Инертный - бездеятельный Инкриминировать (incriminate) - вменять, обвинять Инновация (innovation) - новшество Инсинуация (insinuation) - порочащий намёк Инспирировать (inspire) - подстраивать, подстрекать, настраивать Инсталляция (install) - установка Инсценировка - разыгрывание (по ролям) новьё Интерфейс (interface) - стык, взаимодействие Интрузивный (intrusive) - назойливый, настойчивый Интрузия (intrusion) - проникновение, вторжение Инфантильность (infantility) - незрелость, ребячество Ипохондрия (hypochondria) - мнительность, угнетённость Истеблишмент (establishment) - "сливки общества", элита Кадастр (cadastre) - перечень, опись, свод, реестр Карвинг (carving) - резьба Карт-бланш (carte blanche) - свобода действий Кастинг (casting) - подбор участников, актёров; пробы Кассация (cassatio) - отмена Кемпинг (camping) - автолагерь Киднэппинг (kidnapping) - похищение человека (применяется в узком смысле "детохищение") Киллер (killer) - убийца Клип (clip) - видеоролик Колл-центр (call-center) - узел связи, телефонная приёмная Комильфо (comme il faut) - как подобает Компенсация (compensation) - возмещение Компетенция (competentio) - 1) полномочия 2) познания новьё Комплимент (compliment) - похвала Конвертация (conversion) - пересчёт Кондоминиум (condominium) - совладение Консалтинг (consulting) - консультирование Консенсус (consensus) - согласованность, согласие Контент (content) - содержимое, содержание Контрафактный (counterfeited) - поддельный, фальшивый Контрибуция (contributio) - поборы, сборы Конфиденциальный (confidential) - 1) личный, частный 2)тайный 3)доверительный Концепция (conception) - замысел Конъюнктура (conjuncture) - состояние, ситуация, обстоятельства Корпоративный (corporative) - 1) общий, совместный 2) ведомственный Креативный (creative) - творческий, изобретательный Кредит (credit) - 1) заём 2) рассрочка Ксенофобия (xenophobia) - квасной патриотизм Кулуары (couloirs) - закулисье, коридоры Кузен (cousin) - двоюродный брат новьё Кузина (cousine) - двоюродная сестра новьё Куртуазный (courtois) - изысканный, любезный Лапидарный - немногословный, краткий, чеканный Легитимность (legitimacy) - законность Лейбл (label) - этикетка, ярлык Лизинг (leasing) - аренда Лимит (limit) - предел Листинг (listing) - 1) распечатка 2)исходный текст Лобби (lobby) - влияние, группа влияния Лоббист (lobbyist) - продвиженец Ловелас - соблазнитель новьё Лог (log) - отчёт, протокол, журнал новьё Логин (log in) - подключение, вход, регистрация новьё Логин (login) - регистрационное имя новьё Лояльный (loyal) - верный, верноподданный Мажоритарный (majority) - представительный, по большинству Манкировать (manquer) - пренебрегать новьё Маргинальный (marginal) - крайний, предельный Маржа (margin) - навар, прибыль Маркетинг (marketing) - сбыт Маскулинизация (masculinus) - омужичивание Медиа (media) - средства Менеджер (manager) - распорядитель, управляющий Менеджмент (management) - управление Менталитет (mentality) - умонастроение, разум Ментальный (mental) - умственный Менторский (mentor) - назидательный, наставительный Мерчендайзинг (merchandising) - 1) розничная торговля 2) продвижение товара Минивэн (minivan) - минимикроавтобус Минимаркет (minimarket) - Миноритарный (minority) - по меньшинству Молдинг (molding) - рельеф, накладка Монетарный (monetary) - денежный Мониторинг (monitoring) - слежение, отслеживание Монстр (monstre) - чудовище Мотель (motel) - автогостиница, постоялый двор Мотивация (motivation) - побуждение Муляж (moulage) - слепок Муниципальный (municipal) - городской, общегородской, городского самоуправления Мэйнстрим (mainstream) - основное направление, главная линия Нивелировать (niveler) - сглаживать Ник (nickname) - кличка, прозвище Нонсенс (nonsense) - бессмыслица, вздор, ерунда, чепуха Ноу-хау (know-how) - знание дела, умение, свой секрет Ньюсмейкер (newsmaker) - герой новостей (ошибочно применяется в значении "составитель новостей") Нюанс (nuance) - оттенок, тонкость Обсерватория (observatory) - обозревалище Олигарх (oligarch) - воротила Олигархия (oligarchy) - самовластие Онлайновый (online) - сетевой, на связи Ордер (order) - предписание От кутюр (haute couture) - (одежда) высшего класса Отель (hotel) - гостиница Офис (office) - кабинет Оффлайновый (offline) - автономный, отключенный Офшор (offshore) - нездешний, удалённый Паблисити (publicity) - известность Пазл (puzzle) - головоломка Пальпация (palpatio) - ощупывание Пандус (pente douce) - взъезд Парадигма (paradigm) - образец, принцип, видение Парвеню (parvenu) - выскочка Парковка, паркинг (parking) - стоянка, постановка на стоянку Пати (party) - гулянка, вечеринка Патрон (patron) - глава, покровитель, руководитель Пауэрлифтинг (powerlifting) - тяжёлая атлетика Педалировать - продвигать, настаивать Пейджинг (paging) - оповещение Перлюстрация (perlustrate) - высматривание, просмотр Перформанс (performance) - представление Пионер (pioneer) - первопроходец Пиринговый (peer-to-peer) - равноправный Пиар (Public Relations) - 1) общественные отношения, связи с общественностью 2) игра на публику Пирсинг (piercing) - прокалывание Плеер (player) - проигрыватель Пленарный (plenary) - полный Плюмаж (plumage) - оперение Позиционирование (positioning) - размещение, расположение Портмоне (porte-monnaie) - кошелёк Постинг (posting) - послание, сообщение Потенция - возможности, способности Прайм-тайм (prime-time) - лучшее время Прайс-лист (price-list) - список цен, прейскурант Преамбула (preambule) - зачин, предисловие Превентивный (preventive) - упреждающий Презентативный (presentational) - представительный Презентация (presentation) - преподнесение, представление Пресс-релиз (press release) - сообщение для прессы Прессинг (pressing) - нажим, давление Престидижитатор (prestidigitator) - фокусник Преференция (preference) - предпочтение Приватизация (privatization) - присвоение, разобществление Провайдер (provider) - поставщик Продюсер (producer) - изготовитель, производитель Пролонгировать (prolong) - продлевать Промоутер (promoter) - покровитель, продвиженец Протеин (protein) - белок Профицит - доходность, прибыльность Пул (pool) - объединение, группа Райдер (rider) - дополнения, бесплатные приложения Рандеву (rendezvous) - свидание Рафтинг (rafting) - сплав (на плотах) Ребрендинг (rebrending) - перелицовка, обновление образа Регламент (reglament) - распорядок Резидент (resident) - (местный) житель Резюме (resume) - сводка, биография Рейдер (raider) - захватчик Рейтинг (rating) - оценка, котировка, уровень Рекрут (recruit) - призывник Рекрутинг (recruitment) - наём, набор, вербовка Релаксация (relaxation) - расслабление Релиз (release) - выпуск Реминисценция (reminiscence) - воспоминания Репрезентативность (representativeness) - представительность Реселлер (reseller) - перепродавец Ресепшен (reception) - приёмная Ресивер (receiver) - приёмник Респект (respect) - уважение, почтение Реставрация (restoration) - восстановление Ресурс (resource) - источник Римейк (remake) - переделка Ритейл (retail) - розница Риэлтор (realtor) - торговец недвижимостью Роуминг (roaming) - блуждание Рэкет (racket) - вымогательство Рэкетир (racketeer) - вымогатель Сайт (site) - участок, место, Интернет-ресурс Сакральный (sacral) - ритуальный Саммит (summit) - встреча в верхах Сателлит (satellite) - обслуга, спутник, приспешник Саундтрэк (soundtrack) - звуковая дорожка, звук, фонограмма Свитч, свич (switch) - коммутатор, переключатель Секс-символ - символ мужественности, символ женственности Сексуальный (-ая) (sexual) - мужественный, женственная (ошибочно понимается как "соблазнительный (-ая)") Секьюрити (security) - охрана, безопасность, служба безопасности Сенильный (senilis) - старческий Серфинг (surfing) - скольжение Сигнатура (signature) - признак Симбиоз (symbiosis) - сожительство Сингл (single) - одиночный, одинарный Сиквел (sequel) - продолжение Силиконовая Долина (Silicon Valley) - Кремниевая Долина Скинхед (skinhead) - бритоголовый Скрупулёзный (scrupulosus) - сверхтщательный Слоган (slogan) - лозунг, речёвка Соляризация (solarisation) - засветка Спикер (speaker) - выступающий, докладчик, оратор, лектор, диктор, председатель, динамик Спичрайтер (speechwriter) - составитель речей, речеписец, теневой автор Сплиттер (splitter) - (раз)делитель Спонсор (sponsor) - опекун, меценат Сталкер (stalker) - следопыт, преследователь (ошибочно применяется в значении "проводник") Старлетка (starlet) - звёздочка Степлер (stapler) - скрепОк, скреплер, сцеплер Стикер (sticker) - наклейка Стило, стилус (stylus) - грифель, перо Стоппер (stopper) - ограничитель, опекун (на спортивной площадке) (ошибочно применяется в значении "защитник") Стрит-рэйсинг (street racing) - уличные гонки Ступор (stupor) - оцепенение Субмарина (submarine) - подлодка, подводная лодка Супервизор, супервайзер (supervisor) - смотритель, администратор Супермаркет (supermarket) - универмаг, универсам Сэйл (sale) - продажа Текстуальный (textual) - буквальный, дословный Телекоммуникации (telecommunication) - 1) средства связи 2) линии связи 3) дальняя связь Тендер (tender) - состязание, конкурс Тент (tent) - навес Тест-драйв (test drive) - пробная поездка, прокат, обкатка Тестирование (testing) - испытание Тинэйджер (teenager) - подросток Типизация - обобщение Ток-шоу (talk show) - разговорное зрелище Толерантность (tolerance) - терпимость Транспарентный (transparent) - прозрачный Трансфер(т) (transfer) - перенос, перевод, перемещение Трейд-ин (trade-in) - замена, зачёт (сдаваемого товара при покупке нового) Трейдер (trader) - 1) торговец 2) биржевой игрок, маклер Тренд (trend) - направление, ход, тенденция Тренинг (training) - тренировка, натаскивание Триллер (thriller) - нервотрёпка, страшилка, ужастик Тюнер (tuner) - приёмник Тюнинг (tuning) - доводка, стилизация Узурпация (usurpatio) - захват Уикенд (weekend) - выходные Утилизация (utilis) - 1) вторичное использование 2) переработка (ошибочно применяется в значении "выбрасывание") Утилитарный (utilitas) - прикладной Файрволл (firewall) - защитная система, межсетевой экран Фастфуд (fast food) - закусочная, бистро, быстропит, закуска Федеральный (federal) - правительственный Феерический (feerique) - волшебный, сказочный Фейс-контроль - отсев подозрительных, лиц-контроль Фитинг (fitting) - оснастка Фитнес (fitness) - гимнастика, поддержание формы Флаер (flyer) - билет, пропуск, листовка Флэш-моб (flash mob) - мгновенная массовка, "искро-толпа" Фобия (phobos) - 1) страх, боязнь 2) нетерпимость Фол (foul) - нарушение Форвард (forward) - нападающий, ведущий Фортуна (fortuna) - удача, счастье Франчайзинг, франшиза (franchise) - 1) лицензирование 2) привилегия Фригидная (frigid) - холодная Фрик (freak) - причуда, чудак, придурок Фронда (Fronde) - недовольство (ошибочно применяется в значении "бахвальство") Фьюжн (fusion) - слияние, синтез Хаб (hub) - концентратор, центр, ядро, узел Харизма (charisma) - личное обаяние, искра божья Хедлайнер (headliner) - герой заголовков (ошибочно применяется в значениях "лидер", "лозунг") Хедхантер (headhunter) - охотник за головами Хит (hit) - удача, попадание Хит-парад (hit parade) - список лучших Хобби (hobby) - увлечение Холдинг (holding) - объединение Холерик (cholericus) - живчик Хостинг (hosting) - размещение Хэппенинг (happenning) - событие Хэппи-энд (happy end) - счастливый конец Чат (chat) - общалка, беседка Чипсы (chips) - хлопья, шкварки, ломтики Шовинизм (chauvinism) - ура-патриотизм Шоппинг (shopping) - поход по магазинам, отовар Шоу (show) - зрелище Шоумен (showman) - массовик-затейник, балаганщик, конферансье Шпингалет (espignolette) - задвижка Штендер (stander) - стенд, стойка, выноска Экзит-полл (exit poll) - опрос проголосовавших Экс- (ex-) - бывший Эксклюзивный (exclusive) - исключительный, привилегированный Эксцесс (excess) - излишек, излишество Экстерьер (exterior) - внешность Экстремальный - запредельный, крайний Экшн (action) - действо Электорат (electorate) - избиратели Юзер (user) - пользователь, потребитель Юстировка (justieren) - выверка, пригонка
Ключевые слова:
слово
basik.ru /
Полезно знать /
|